Deze blog zal ik bijhouden tijdens mijn ontwikkelingsstage voor KaHo Sint-Lieven, opleiding Lager Onderwijs. Project TANA wil schoolverlaters een tweede kans op een toekomst geven door hen opleidingen aan te bieden. Ik ga tijdens mijn stageperiode meewerken aan een leerlingenvolgsysteem zodat TANA een beter beeld krijgt over welk percentage leerlingen ook écht het beoogde beroep zullen uitvoeren.
vrijdag 20 mei 2011
Typisch Surinaams - Sranan
Hallo,
Wij Vlamingen scheppen zo vaak op met het feit dat we polyglotten zijn. Dat is uiteraard waar, wij kunnen veel talen spreken, maar in Suriname kan men er ook wat van hoor. Iedereen leert op school Nederlands, daarnaast kan iedereen ook Surinaams. Verder kunnen sommige mensen ook nog Javaans, Hindoestaans, Creools, Arabisch, Joods, … een veelheid aan talen in de smeltkroes die Suriname heet.
Dus bij deze zal ik jullie wat woordjes bijbrengen die jullie zeker nodig hebben in Suriname in de Surinaamse taal of Sranan.
Mi weri : ik ben moe
A kba: ik ben klaar, het is afgelopen
Abung: ok? (stopwoord aan het einde van de zin)
Bossies en brassas: Kusjes en knuffels
Mi e fuga --> me fuga: ik baal
wart: water
Tapoe a door : doe de deur dicht
opo a doro: doe de deur open
pè: waar
faja loby: vurige liefde
furu loby: veel liefde
saafri: rustig / chill (antwoord op hoe gaat het)
owru jari: oudejaar (ook: de dag voor je verjaardag)
een tori vertellen : een verhaal vertellen
brong brong: gebakken rijst
brong: verbrand
jokkoe: liegen
hey mi mang, va wakka: hey, friend, hoe gaat het
mi goedoe: mijn schat
mi libi: mijn leven
lib mi: laat me met rust
mi ne boel: ik ben geen homo (boel = een werkwoord ) --> speciaal ;-)
Mi ne griti : Ik schuur niet (= ik ben niet lesbisch ;) --> heb ik echt gehoord van een studente :p
Groetjes en tot gauw,
Thomas
zvJ ;-)
Abonneren op:
Reacties posten (Atom)
Geen opmerkingen:
Een reactie posten